| | 体育沙龙 | | | 国内足坛 | | | 评论 | | | 国际足坛 | | | 综合体育 | | | 篮球 | | | 视频直播 | | | 中国足球职业联赛 | | | 甲A竞猜 | | | 甲A球迷俱乐部 | | |
新浪首页 > 竞技风暴 > 国内足坛-甲A > 北京晨报 > 新闻报道 |
|
国安聘洋帅真是初师不利,乔利奇刚刚上任不久,便因态度粗暴,遭至翻译马福聚和张亚非集体辞职。昨天下午,记 者就此事与国安俱乐部取得联系。 总经理张路认为,新教练到位后肯定要有一个磨合的过程,出现这样的问题是正常的。副总经理杨祖武表示,俱乐部 正在做协调工作,不管问题出在谁身上,有一个前提必须保证,就是不能影响工作。 其实,翻译与乔利奇的隔阂已非一日。在抵达北京的当天,乔利奇就曾提出能否换一位更好的翻译。可是在南斯拉夫 教练集团化抢滩甲A之后,本来就为数不多的塞尔维亚语翻译实在紧俏,国安一时难以找到理想目标。为此,俱乐部曾临时到 一位大学教师帮忙。之后,曾经有过足球翻译经验的马福聚又被请来。据说,国安目前仍没有放弃寻找更好的翻译的努力。杨 祖武介绍说,现在的两位翻译都是短期聘用,寻找长期固定的翻译才是最终目标,这样有利于球队工作的稳定。 对于俱乐部的观点,马福聚表示认同:“我和张亚非就是本着不影响工作的原则,才忍了乔利奇这么久。现在乔利奇 自己找了翻译,希望她能把工作做好。” 据了解,马福聚和张亚非将于最近两天回京。辛炜 相关报道:海埂近观乔利奇 相关报道:聚焦乔利奇和他的翻译 相关报道:大连放弃首次体测 国安翻译负气出走 相关报道:国安新帅脾气大 朱里奇气走翻译 相关报道:国安俱乐部举贤不避亲:北京教练就是好 |
新浪首页 > 竞技风暴 > 国内足坛-甲A > 北京晨报 > 新闻报道 |
网站简介 | 网站导航 | 广告服务 | 中文阅读 | 联系方式 | 招聘信息 | 帮助信息
Copyright © 2000 SINA.com, Stone Rich Sight. All Rights Reserved
版权所有 四通利方 新浪网